ἰταμεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
Δαίμων ἐμαυτῷ γέγονα γήμας πλουσίαν → Malus sum mihimet ipse Genius, ducta divite → Ich stürzt' mich selbst ins Unglück durch die reiche Frau
(c2) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1274.png Seite 1274]] ein [[ἰταμός]] sein, sich wie ein dreister, kecker Mensch betragen, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1274.png Seite 1274]] ein [[ἰταμός]] sein, sich wie ein dreister, kecker Mensch betragen, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἰτᾰμεύομαι''': ἀποθ., φέρομαι ἰταμῶς, Ἰουλιαν. Λόγ. 7, πρὸς Ἡράκλ. Κυνικ. σ. 210, Ἰω. Χρυσ. τ. 2. σ. 582. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:23, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῐ],
A to be ἰταμός, interpol. in Jul.Or.7.210c.
German (Pape)
[Seite 1274] ein ἰταμός sein, sich wie ein dreister, kecker Mensch betragen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἰτᾰμεύομαι: ἀποθ., φέρομαι ἰταμῶς, Ἰουλιαν. Λόγ. 7, πρὸς Ἡράκλ. Κυνικ. σ. 210, Ἰω. Χρυσ. τ. 2. σ. 582.