ἀποσιτία: Difference between revisions

From LSJ

χρῆσαι κακοῖσι τοῖς ἐμοῖς, εἰ κερδανεῖς → use my shame, if any good

Source
(b)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0324.png Seite 324]] ἡ, Hippocr., Mangel an Appetit, [[ἀνορεξία]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0324.png Seite 324]] ἡ, Hippocr., Mangel an Appetit, [[ἀνορεξία]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀποσῑτία''': ἡ, ἀποστροφὴ τροφῆς, [[ἔλλειψις]] ὀρέξεως, Ἱππ. Ἀφ. 1256, κτλ.
}}
}}

Revision as of 11:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσῑτία Medium diacritics: ἀποσιτία Low diacritics: αποσιτία Capitals: ΑΠΟΣΙΤΙΑ
Transliteration A: apositía Transliteration B: apositia Transliteration C: apositia Beta Code: a)positi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A aversion to food, want of appetite, Hp.Aph.6.3, Aret.SD1.12.    2 fasting, Porph.Abst.1.27.

German (Pape)

[Seite 324] ἡ, Hippocr., Mangel an Appetit, ἀνορεξία.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσῑτία: ἡ, ἀποστροφὴ τροφῆς, ἔλλειψις ὀρέξεως, Ἱππ. Ἀφ. 1256, κτλ.