ταγεία: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ σοφὸς ἐν αὑτῷ περιφέρει τὴν οὐσίαν → Qui sapit, is in se cuncta circumfert sua → Der Weise trägt, was er besitzt, in sich herum
(13_2) |
(6_11) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ὴ, Amt, Würde des [[ταγός]], das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] ὴ, Amt, Würde des [[ταγός]], das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τᾱγεία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] ἢ [[ὑπούργημα]] τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:31, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A office or rank of ταγός, X.HG6.4.34.
German (Pape)
[Seite 1063] ὴ, Amt, Würde des ταγός, das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34.
Greek (Liddell-Scott)
τᾱγεία: ἡ, τὸ ἀξίωμα ἢ ὑπούργημα τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34.