φλόγιον: Difference between revisions

From LSJ

ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water

Source
(13_2)
 
(6_22)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1292.png Seite 1292]] τό, dim. von [[φλόξ]], 1) Flämmchen, Longin. – 2) eine Blume, wahrscheinlich der feuergelbe Lack, auch φλόγινον genannt.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1292.png Seite 1292]] τό, dim. von [[φλόξ]], 1) Flämmchen, Longin. – 2) eine Blume, wahrscheinlich der feuergelbe Lack, auch φλόγινον genannt.
}}
{{ls
|lstext='''φλόγιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[φλόξ]], Λογγῖν. 35. 4.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 5 August 2017

German (Pape)

[Seite 1292] τό, dim. von φλόξ, 1) Flämmchen, Longin. – 2) eine Blume, wahrscheinlich der feuergelbe Lack, auch φλόγινον genannt.

Greek (Liddell-Scott)

φλόγιον: τό, ὑποκορ. τοῦ φλόξ, Λογγῖν. 35. 4.