κομμώ: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(c2)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1479.png Seite 1479]] οῦς, ἡ, die Schmückende, nach B. A. 273, 6 ἡ κοσμοῦσα τὸ [[ἕδος]] τῆς Ἀθηνᾶς [[ἱέρεια]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1479.png Seite 1479]] οῦς, ἡ, die Schmückende, nach B. A. 273, 6 ἡ κοσμοῦσα τὸ [[ἕδος]] τῆς Ἀθηνᾶς [[ἱέρεια]].
}}
{{ls
|lstext='''κομμώ''': -οῦς, ἡ, [[κομμώτρια]], Α. Β. 273.
}}
}}

Revision as of 11:41, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κομμώ Medium diacritics: κομμώ Low diacritics: κομμώ Capitals: ΚΟΜΜΩ
Transliteration A: kommṓ Transliteration B: kommō Transliteration C: kommo Beta Code: kommw/

English (LSJ)

οῦς, ἡ,

   A priestess who adorned the seated statue of Athena on the Acropolis of Athens, AB273.

German (Pape)

[Seite 1479] οῦς, ἡ, die Schmückende, nach B. A. 273, 6 ἡ κοσμοῦσα τὸ ἕδος τῆς Ἀθηνᾶς ἱέρεια.

Greek (Liddell-Scott)

κομμώ: -οῦς, ἡ, κομμώτρια, Α. Β. 273.