διάνημα: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
(4) |
(6_21) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dia/nhma | |Beta Code=dia/nhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is spun, a thread</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>309b</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">that which is spun, a thread</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>309b</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διάνημα''': τὸ κλωσθέν, κλωστή, [[νῆμα]], Πλάτ. Πολιτ. 309Β. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:42, 5 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A that which is spun, a thread, Pl.Plt.309b.
Greek (Liddell-Scott)
διάνημα: τὸ κλωσθέν, κλωστή, νῆμα, Πλάτ. Πολιτ. 309Β.