περιέσχατος: Difference between revisions

From LSJ

Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life

Source
(c1)
 
(Bailly1_4)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0575.png Seite 575]] beinahe der letzte, Her. 1, 86. 5, 101 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0575.png Seite 575]] beinahe der letzte, Her. 1, 86. 5, 101 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=η, ον :<br />extrême ; τὰ περιέσχατα les extrémités tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἔσχατος]].
}}
}}

Revision as of 19:27, 9 August 2017

German (Pape)

[Seite 575] beinahe der letzte, Her. 1, 86. 5, 101 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
extrême ; τὰ περιέσχατα les extrémités tout autour.
Étymologie: περί, ἔσχατος.