ἀρτοποιός: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(6_15)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρτοποιός''': ὁ, ὁ κατασκευάζων ἄρτον, [[ἀρτοποιός]], «ψωμᾶς», Ξεν. Κύρ, 5. 5, 39· πρβλ. [[ἀρτοκόπος]] καὶ Λοβ. Φρύν. 222.
|lstext='''ἀρτοποιός''': ὁ, ὁ κατασκευάζων ἄρτον, [[ἀρτοποιός]], «ψωμᾶς», Ξεν. Κύρ, 5. 5, 39· πρβλ. [[ἀρτοκόπος]] καὶ Λοβ. Φρύν. 222.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />boulanger.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτος]], [[ποιέω]].
}}
}}

Revision as of 19:27, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτοποιός Medium diacritics: ἀρτοποιός Low diacritics: αρτοποιός Capitals: ΑΡΤΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: artopoiós Transliteration B: artopoios Transliteration C: artopoios Beta Code: a)rtopoio/s

English (LSJ)

ὁ,

   A bread-maker, baker, X.Cyr.5.5.39, J.AJ15.9.2.

German (Pape)

[Seite 363] ὁ, der Bäcker, Xen. Cyr. 5, 5, 39.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτοποιός: ὁ, ὁ κατασκευάζων ἄρτον, ἀρτοποιός, «ψωμᾶς», Ξεν. Κύρ, 5. 5, 39· πρβλ. ἀρτοκόπος καὶ Λοβ. Φρύν. 222.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
boulanger.
Étymologie: ἄρτος, ποιέω.