ἔμβρεφος: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
(6_16)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔμβρεφος''': -ον, [[ὅμοιος]] πρὸς [[βρέφος]], περὶ τοῦ Ἔρωτος, Ἀνθολ. Π. 14. 111.
|lstext='''ἔμβρεφος''': -ον, [[ὅμοιος]] πρὸς [[βρέφος]], περὶ τοῦ Ἔρωτος, Ἀνθολ. Π. 14. 111.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a l’âge d’un petit enfant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[βρέφος]].
}}
}}

Revision as of 19:33, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔμβρεφος Medium diacritics: ἔμβρεφος Low diacritics: έμβρεφος Capitals: ΕΜΒΡΕΦΟΣ
Transliteration A: émbrephos Transliteration B: embrephos Transliteration C: emvrefos Beta Code: e)/mbrefos

English (LSJ)

ον,

   A boy-like, AP14.111.

German (Pape)

[Seite 806] im Kindesalter, Anth. Pal. XIV, 111.

Greek (Liddell-Scott)

ἔμβρεφος: -ον, ὅμοιος πρὸς βρέφος, περὶ τοῦ Ἔρωτος, Ἀνθολ. Π. 14. 111.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a l’âge d’un petit enfant.
Étymologie: ἐν, βρέφος.