Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁλμήεις: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritasLeichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann

Menander, Monostichoi, 175
(c1)
(Bailly1_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0108.png Seite 108]] [[πόρος]], der salzige Meerpfad, Aesch. Suppl. 824.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0108.png Seite 108]] [[πόρος]], der salzige Meerpfad, Aesch. Suppl. 824.
}}
{{bailly
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />salé.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλμη]].
}}
}}

Revision as of 19:41, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλμήεις Medium diacritics: ἁλμήεις Low diacritics: αλμήεις Capitals: ΑΛΜΗΕΙΣ
Transliteration A: halmḗeis Transliteration B: halmēeis Transliteration C: almieis Beta Code: a(lmh/eis

English (LSJ)

εσσα, εν,

   A salt, briny, πόρος ἁ., i.e. the sea, A.Supp. 844 (lyr.) codd. (-ιόεις Herm.).

German (Pape)

[Seite 108] πόρος, der salzige Meerpfad, Aesch. Suppl. 824.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
salé.
Étymologie: ἅλμη.