ἀνατροφή: Difference between revisions
From LSJ
ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ → be hospitable to guests; you too will be a guest
(6_11) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνατροφή''': ἡ, ὡς καὶ παρ’ ἡμῖν, Διον. Ἁλ. π. Ρητ. 5. 3, Πλούτ. 2. 608C, κτλ. | |lstext='''ἀνατροφή''': ἡ, ὡς καὶ παρ’ ἡμῖν, Διον. Ἁλ. π. Ρητ. 5. 3, Πλούτ. 2. 608C, κτλ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />nourriture, éducation.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνατρέφω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A education, Aphth.Prog.8; rearing, nurture, D.H.Rh.5.3, Plu.2.608c, Arr.Cyn. 29, Artem.1.16, etc. II feeding, diet, ἡ ἐκ ζῴων ἀ. Porph.Abst.3.17. III of plants and trees, cultivation, Gp.4.12.11,9.14.5.
German (Pape)
[Seite 212] ἡ, die Ernährung, Erziehung, Plut. Tib. Graech. 8; D. Hal. rhet. 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνατροφή: ἡ, ὡς καὶ παρ’ ἡμῖν, Διον. Ἁλ. π. Ρητ. 5. 3, Πλούτ. 2. 608C, κτλ.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
nourriture, éducation.
Étymologie: ἀνατρέφω.