Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαρίθμησις: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_8)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διᾰρίθμησις''': -εως, ἡ, ἡ [[πρᾶξις]] τοῦ ἀπαριθμεῖν ἀνὰ ἕν, Πλούτ. 2. 27C.
|lstext='''διᾰρίθμησις''': -εως, ἡ, ἡ [[πρᾶξις]] τοῦ ἀπαριθμεῖν ἀνὰ ἕν, Πλούτ. 2. 27C.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />énumération détaillée.<br />'''Étymologie:''' [[διαριθμέω]].
}}
}}

Revision as of 19:52, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διᾰρίθμησις Medium diacritics: διαρίθμησις Low diacritics: διαρίθμησις Capitals: ΔΙΑΡΙΘΜΗΣΙΣ
Transliteration A: diaríthmēsis Transliteration B: diarithmēsis Transliteration C: diarithmisis Beta Code: diari/qmhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A reckoning up, χρημάτων Plu.2.27c; χρόνου Theo Sm.p.148H.

German (Pape)

[Seite 599] ἡ, das Herzählen, Herrechnen, Plut. de and. poet. 7.

Greek (Liddell-Scott)

διᾰρίθμησις: -εως, ἡ, ἡ πρᾶξις τοῦ ἀπαριθμεῖν ἀνὰ ἕν, Πλούτ. 2. 27C.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
énumération détaillée.
Étymologie: διαριθμέω.