ἱπποκρατία: Difference between revisions
From LSJ
συνερκτικός γάρ ἐστι καὶ περαντικός, καὶ γνωμοτυπικὸς καὶ σαφὴς καὶ κρουστικός, καταληπτικός τ' ἄριστα τοῦ θορυβητικοῦ → he's intimidative, penetrative, aphoristically originative, clear and aggressive, and superlatively terminative of the obstreperative
(6_9) |
(Bailly1_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἱπποκρᾰτία''': ἡ, [[νίκη]] ἐν ἱππομαχίᾳ, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 24˙ - «[[ἱπποκρατία]]˙ τὸ τοῖς ἵπποις [[νικᾶν]]» Ἡσύχ. | |lstext='''ἱπποκρᾰτία''': ἡ, [[νίκη]] ἐν ἱππομαχίᾳ, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 24˙ - «[[ἱπποκρατία]]˙ τὸ τοῖς ἵπποις [[νικᾶν]]» Ἡσύχ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />supériorité par la cavalerie <i>ou</i> dans un combat de cavalerie.<br />'''Étymologie:''' [[ἱπποκρατέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:00, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A victory in a cavalry action, X.Cyr.1.4.24.
German (Pape)
[Seite 1260] ἡ, Reitersieg, Xen. Cyr. 1, 4, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἱπποκρᾰτία: ἡ, νίκη ἐν ἱππομαχίᾳ, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 24˙ - «ἱπποκρατία˙ τὸ τοῖς ἵπποις νικᾶν» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
supériorité par la cavalerie ou dans un combat de cavalerie.
Étymologie: ἱπποκρατέω.