καμινευτήρ: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(6_12)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κᾰμῑνευτήρ''': ῆρος, ὁ, [[καμινευτικός]], αὐλὸς [[καμινευτήρ]], ὁ σωλὴν φυσητηρίων χαλκέως, Ἀνθ. Π. 6. 92.
|lstext='''κᾰμῑνευτήρ''': ῆρος, ὁ, [[καμινευτικός]], αὐλὸς [[καμινευτήρ]], ὁ σωλὴν φυσητηρίων χαλκέως, Ἀνθ. Π. 6. 92.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br />qui attise le feu du fourneau, de la forge.<br />'''Étymologie:''' [[καμινεύω]].
}}
}}

Revision as of 20:00, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰμῑνευτήρ Medium diacritics: καμινευτήρ Low diacritics: καμινευτήρ Capitals: ΚΑΜΙΝΕΥΤΗΡ
Transliteration A: kamineutḗr Transliteration B: kamineutēr Transliteration C: kamineftir Beta Code: kamineuth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ, = foreg.; αὐλὸς κ. the pipe

   A of a smith's bellows, AP6.92 (Phil.):—fem. κᾰμῑν-εύτρια Aristarch. ap.Eust. 1835.41, Hsch. s.v. καμινοῖ.

German (Pape)

[Seite 1317] ῆρος, ὁ, dasselbe; αὐλός, Schmelz-, Löthrohr, Philp. 76 (VI, 92).

Greek (Liddell-Scott)

κᾰμῑνευτήρ: ῆρος, ὁ, καμινευτικός, αὐλὸς καμινευτήρ, ὁ σωλὴν φυσητηρίων χαλκέως, Ἀνθ. Π. 6. 92.

French (Bailly abrégé)

ῆρος;
adj. m.
qui attise le feu du fourneau, de la forge.
Étymologie: καμινεύω.