chirographum: Difference between revisions
Καλὸν τὸ γηρᾶν καὶ τὸ μὴ γηρᾶν πάλιν → Res pulchra senium, pulchra non senescere → Schön ist das Altsein, doch nicht alt sein wieder auch
(6_3) |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>chīrŏgrăphum</b>: i, n. ([[access]]. form * chīrŏgrăphus, i, m., sc. [[libellus]] or [[codex]], [[Fulvius]] ap. Quint. 6, 3, 100 Spald., [[together]] [[with]] [[chirographum]], Quint. ib. 5, 13, 8; and chīrŏgrăphon, i, n., Sid. Carm. 16, 56), = χειρόγραφον.<br /><b>I</b> One's [[own]] [[handwriting]], autograph; [[pure]] Lat. [[manus]] (in [[good]] [[prose]]; freq. in Cic.): extrema [[pagella]] pupugit me tuo chirographo, Cic. Fam. 2, 13, 3; Planc. ib. 10, 21, 3; Cic. Phil. 1, 7, 16; 2, 4, 8: [[neque]] utar meo chirographo [[neque]] [[signo]], id. Att. 2, 20, 5: imitari, id. N. D. 3, 30, 74 al.—<br /><b>II</b> [[Meton]] (abstr. pro concr.), [[that]] [[which]] is written [[with]] one's [[own]] [[hand]]: credidi chirographis ejus (assurances in his [[own]] [[handwriting]]), Planc. ap. Cic. Fam. 10, 21, 1; so, Cic. Fam. 2, 13, 3; id. Brut. 80, 277; id. Fam. 12, 1, 2; id. Phil. 1, 7, 16; Quint. 9, 2, 73; Suet. Aug. 87; id. Tib. 6; id. Calig. 24.—<br /> <b>B</b> In the lang. of [[business]], t. t., a [[bond]], [[surety]], or [[obligation]] under one's [[own]] [[hand]] (diff. from [[syngrapha]], q. v.; not [[found]] [[with]] this [[meaning]] in Cic.), Gai Inst. 3, 134; Dig. 20, 1, 26; 49, 14, 3; Suet. Caes. 17; id. Calig. 12; id. Dom. 1; Gell. 14, 2, 7. | |lshtext=<b>chīrŏgrăphum</b>: i, n. ([[access]]. form * chīrŏgrăphus, i, m., sc. [[libellus]] or [[codex]], [[Fulvius]] ap. Quint. 6, 3, 100 Spald., [[together]] [[with]] [[chirographum]], Quint. ib. 5, 13, 8; and chīrŏgrăphon, i, n., Sid. Carm. 16, 56), = χειρόγραφον.<br /><b>I</b> One's [[own]] [[handwriting]], autograph; [[pure]] Lat. [[manus]] (in [[good]] [[prose]]; freq. in Cic.): extrema [[pagella]] pupugit me tuo chirographo, Cic. Fam. 2, 13, 3; Planc. ib. 10, 21, 3; Cic. Phil. 1, 7, 16; 2, 4, 8: [[neque]] utar meo chirographo [[neque]] [[signo]], id. Att. 2, 20, 5: imitari, id. N. D. 3, 30, 74 al.—<br /><b>II</b> [[Meton]] (abstr. pro concr.), [[that]] [[which]] is written [[with]] one's [[own]] [[hand]]: credidi chirographis ejus (assurances in his [[own]] [[handwriting]]), Planc. ap. Cic. Fam. 10, 21, 1; so, Cic. Fam. 2, 13, 3; id. Brut. 80, 277; id. Fam. 12, 1, 2; id. Phil. 1, 7, 16; Quint. 9, 2, 73; Suet. Aug. 87; id. Tib. 6; id. Calig. 24.—<br /> <b>B</b> In the lang. of [[business]], t. t., a [[bond]], [[surety]], or [[obligation]] under one's [[own]] [[hand]] (diff. from [[syngrapha]], q. v.; not [[found]] [[with]] this [[meaning]] in Cic.), Gai Inst. 3, 134; Dig. 20, 1, 26; 49, 14, 3; Suet. Caes. 17; id. Calig. 12; id. Dom. 1; Gell. 14, 2, 7. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>chīrŏgrăphum</b>,¹² ī, n., [qqf. <b>chīrŏgrăphus</b>, ī, m. (cf. Quint. 6, 3, 100 ) et <b>chīrŏgrăphŏn</b>, ī, n., Sid. Carm. 16, 56 ]<br /><b>1</b> l’écriture, la main de quelqu’un : [[quo]] me teste convincas ? an chirographo ? Cic. Phil. 2, 8, quelle preuve aurais-tu contre moi ? mon écriture ?<br /><b>2</b> ce qu’on écrit de sa propre main : Cic. Br. 277 ; Fam. 2, 13, 3<br /><b>3</b> engagement signé, reçu, obligation, reconnaissance : chirographi [[exhibitio]] Gell. 14, 2, 7, l’exhibition du reçu ; cf. Sen. Rhet. Contr. 6, 1 ; Sen. Ben. 2, 23, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:40, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
chīrŏgrăphum: i, n. (access. form * chīrŏgrăphus, i, m., sc. libellus or codex, Fulvius ap. Quint. 6, 3, 100 Spald., together with chirographum, Quint. ib. 5, 13, 8; and chīrŏgrăphon, i, n., Sid. Carm. 16, 56), = χειρόγραφον.
I One's own handwriting, autograph; pure Lat. manus (in good prose; freq. in Cic.): extrema pagella pupugit me tuo chirographo, Cic. Fam. 2, 13, 3; Planc. ib. 10, 21, 3; Cic. Phil. 1, 7, 16; 2, 4, 8: neque utar meo chirographo neque signo, id. Att. 2, 20, 5: imitari, id. N. D. 3, 30, 74 al.—
II Meton (abstr. pro concr.), that which is written with one's own hand: credidi chirographis ejus (assurances in his own handwriting), Planc. ap. Cic. Fam. 10, 21, 1; so, Cic. Fam. 2, 13, 3; id. Brut. 80, 277; id. Fam. 12, 1, 2; id. Phil. 1, 7, 16; Quint. 9, 2, 73; Suet. Aug. 87; id. Tib. 6; id. Calig. 24.—
B In the lang. of business, t. t., a bond, surety, or obligation under one's own hand (diff. from syngrapha, q. v.; not found with this meaning in Cic.), Gai Inst. 3, 134; Dig. 20, 1, 26; 49, 14, 3; Suet. Caes. 17; id. Calig. 12; id. Dom. 1; Gell. 14, 2, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
chīrŏgrăphum,¹² ī, n., [qqf. chīrŏgrăphus, ī, m. (cf. Quint. 6, 3, 100 ) et chīrŏgrăphŏn, ī, n., Sid. Carm. 16, 56 ]
1 l’écriture, la main de quelqu’un : quo me teste convincas ? an chirographo ? Cic. Phil. 2, 8, quelle preuve aurais-tu contre moi ? mon écriture ?
2 ce qu’on écrit de sa propre main : Cic. Br. 277 ; Fam. 2, 13, 3
3 engagement signé, reçu, obligation, reconnaissance : chirographi exhibitio Gell. 14, 2, 7, l’exhibition du reçu ; cf. Sen. Rhet. Contr. 6, 1 ; Sen. Ben. 2, 23, 2.