perennitas: Difference between revisions

From LSJ

Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι, μὴ λόγοις μόνον → Lass Taten sprechen, führ nicht bloß das große Wort - Esto opere, non sermone solo industrius → Sei arbeitsam im Handeln nicht im Reden bloß

Menander, Monostichoi, 177
(6_12)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pĕrennĭtas</b>: ātis, f. id.,<br /><b>I</b> lastingness, [[continuance]], [[perpetual]] [[duration]], [[perpetuity]] ([[class]].): fontium perennitates, Cic. N. D. 2, 39, 98: cibi, [[constant]] [[food]], Plaut. Pers. 3, 1, 2: perennitatem conditis frumentis afferunt, Col. 1, 6, 10: vitae, Ambros. in Psa. 118, Serm. 13, 22: Perennitas, a [[title]] of the Roman emperors: vestra, [[your]] [[perpetuity]], [[your]] perennity, Symm. Ep. 10, 45; Sex. Ruf. Brev. 2.
|lshtext=<b>pĕrennĭtas</b>: ātis, f. id.,<br /><b>I</b> lastingness, [[continuance]], [[perpetual]] [[duration]], [[perpetuity]] ([[class]].): fontium perennitates, Cic. N. D. 2, 39, 98: cibi, [[constant]] [[food]], Plaut. Pers. 3, 1, 2: perennitatem conditis frumentis afferunt, Col. 1, 6, 10: vitae, Ambros. in Psa. 118, Serm. 13, 22: Perennitas, a [[title]] of the Roman emperors: vestra, [[your]] [[perpetuity]], [[your]] perennity, Symm. Ep. 10, 45; Sex. Ruf. Brev. 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pĕrennĭtās</b>, ātis, f. ([[perennis]]), durée [[continue]], perpétuité : fontium perennitates Cic. Nat. 2, 98, abondance intarissable des sources ; frumentis perennitatem afferre Col. Rust. 1, 6, 10, rendre le blé incorruptible || [titre donné aux grands personnages] votre Éternité : Symm. Ep. 10, 45.
}}
}}

Revision as of 06:41, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pĕrennĭtas: ātis, f. id.,
I lastingness, continuance, perpetual duration, perpetuity (class.): fontium perennitates, Cic. N. D. 2, 39, 98: cibi, constant food, Plaut. Pers. 3, 1, 2: perennitatem conditis frumentis afferunt, Col. 1, 6, 10: vitae, Ambros. in Psa. 118, Serm. 13, 22: Perennitas, a title of the Roman emperors: vestra, your perpetuity, your perennity, Symm. Ep. 10, 45; Sex. Ruf. Brev. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕrennĭtās, ātis, f. (perennis), durée continue, perpétuité : fontium perennitates Cic. Nat. 2, 98, abondance intarissable des sources ; frumentis perennitatem afferre Col. Rust. 1, 6, 10, rendre le blé incorruptible