labeo: Difference between revisions

From LSJ

πάντα χωρεῖ καὶ οὐδὲν μένει καὶ δὶς ἐς τὸν αὐτὸν ποταμὸν οὐκ ἂν ἐμβαίης → all things move and nothing remains still, and you cannot step twice into the same stream

Source
(6_9)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lăbĕo</b>: ōnis, m.<br /><b>I</b> amplif. [[labium]], one [[who]] has [[large]] lips, [[who]] is blubber-lipped: esse quosdam capitones, frontones, labeones, Arn. 3, 108; cf.: [[labio]], Ver. Flac. ap. [[Charis]]. 1, 79.
|lshtext=<b>lăbĕo</b>: ōnis, m.<br /><b>I</b> amplif. [[labium]], one [[who]] has [[large]] lips, [[who]] is blubber-lipped: esse quosdam capitones, frontones, labeones, Arn. 3, 108; cf.: [[labio]], Ver. Flac. ap. [[Charis]]. 1, 79.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>lăbĕō</b>, ōnis, m. ([[labea]]), qui a de grosses lèvres, lippu : Arn. 3, 108 ; Ver. Flac. d. Char. 103, 8.
}}
}}

Revision as of 06:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lăbĕo: ōnis, m.
I amplif. labium, one who has large lips, who is blubber-lipped: esse quosdam capitones, frontones, labeones, Arn. 3, 108; cf.: labio, Ver. Flac. ap. Charis. 1, 79.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) lăbĕō, ōnis, m. (labea), qui a de grosses lèvres, lippu : Arn. 3, 108 ; Ver. Flac. d. Char. 103, 8.