sator: Difference between revisions
Ἡ πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint
(6_14) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sător</b>: ōris, m. id..<br /><b>I</b> Lit., a [[sower]], planter, Varr. R. R. 1, 45, 3; Lucr. 2, 1168; Cic. N. D. 2, 34; Col. 3, 15, 3; Plin. 15, 1, 1, § 3; Vulg. Jer. 50, 16.—<br /> <b>B</b> Poet., transf., a [[begetter]], [[father]], [[creator]]: caelestum [[sator]], i. e. Jupiter, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 21; also termed hominum [[sator]] [[atque]] deorum, Verg. A. 1, 254; 11, 725: hominum ([[with]] deorum [[genitor]]), Phaedr. 3, 17, 10: rerum, Sil. 4, 432: aevi, id. 9, 306: [[verus]] Alcidae [[sator]], Sen. Herc. Fur. 357: annorum nitidique mundi, i. e. [[Janus]], Mart. 10, 28, 1: qui et [[sator]] omnium deorum fuit, Lact. 1, 23, 5.—<br /><b>II</b> Trop., a [[sower]], promoter, [[author]] ([[very]] [[rare]]; not in Cic.): [[sator]] sartorque scelerum, Plaut. Capt. 3, 5, 3: litis, Liv. 21, 6, 2: turbarum. Sil. 8, 260. | |lshtext=<b>sător</b>: ōris, m. id..<br /><b>I</b> Lit., a [[sower]], planter, Varr. R. R. 1, 45, 3; Lucr. 2, 1168; Cic. N. D. 2, 34; Col. 3, 15, 3; Plin. 15, 1, 1, § 3; Vulg. Jer. 50, 16.—<br /> <b>B</b> Poet., transf., a [[begetter]], [[father]], [[creator]]: caelestum [[sator]], i. e. Jupiter, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 21; also termed hominum [[sator]] [[atque]] deorum, Verg. A. 1, 254; 11, 725: hominum ([[with]] deorum [[genitor]]), Phaedr. 3, 17, 10: rerum, Sil. 4, 432: aevi, id. 9, 306: [[verus]] Alcidae [[sator]], Sen. Herc. Fur. 357: annorum nitidique mundi, i. e. [[Janus]], Mart. 10, 28, 1: qui et [[sator]] omnium deorum fuit, Lact. 1, 23, 5.—<br /><b>II</b> Trop., a [[sower]], promoter, [[author]] ([[very]] [[rare]]; not in Cic.): [[sator]] sartorque scelerum, Plaut. Capt. 3, 5, 3: litis, Liv. 21, 6, 2: turbarum. Sil. 8, 260. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sătŏr</b>,¹³ ōris, m. ([[sero]] 3), planteur : Cic. Nat. 2, 86 ; Col. Rust. 3, 15, 3 || créateur, auteur, père : Virg. En. 1, 254 || semeur, auteur, artisan : Pl. Capt. 661 ; Liv. 21, 6, 2 ; Sil. 8, 260. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:50, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sător: ōris, m. id..
I Lit., a sower, planter, Varr. R. R. 1, 45, 3; Lucr. 2, 1168; Cic. N. D. 2, 34; Col. 3, 15, 3; Plin. 15, 1, 1, § 3; Vulg. Jer. 50, 16.—
B Poet., transf., a begetter, father, creator: caelestum sator, i. e. Jupiter, Cic. poët. Tusc. 2, 9, 21; also termed hominum sator atque deorum, Verg. A. 1, 254; 11, 725: hominum (with deorum genitor), Phaedr. 3, 17, 10: rerum, Sil. 4, 432: aevi, id. 9, 306: verus Alcidae sator, Sen. Herc. Fur. 357: annorum nitidique mundi, i. e. Janus, Mart. 10, 28, 1: qui et sator omnium deorum fuit, Lact. 1, 23, 5.—
II Trop., a sower, promoter, author (very rare; not in Cic.): sator sartorque scelerum, Plaut. Capt. 3, 5, 3: litis, Liv. 21, 6, 2: turbarum. Sil. 8, 260.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sătŏr,¹³ ōris, m. (sero 3), planteur : Cic. Nat. 2, 86 ; Col. Rust. 3, 15, 3 || créateur, auteur, père : Virg. En. 1, 254 || semeur, auteur, artisan : Pl. Capt. 661 ; Liv. 21, 6, 2 ; Sil. 8, 260.