embolium: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>embŏlĭum</b>: ii, n., = [[ἐμβόλιον]],<br /><b>I</b> [[something]] thrown in; in scenic lang., an [[interlude]], ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia [[pertinent]] ad [[gestus]] saltatorios, Schol.).
|lshtext=<b>embŏlĭum</b>: ii, n., = [[ἐμβόλιον]],<br /><b>I</b> [[something]] thrown in; in scenic lang., an [[interlude]], ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia [[pertinent]] ad [[gestus]] saltatorios, Schol.).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>embŏlĭum</b>,¹⁵ ĭī, n. ([[ἐμβόλιον]]), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116.
}}
}}

Revision as of 06:53, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

embŏlĭum: ii, n., = ἐμβόλιον,
I something thrown in; in scenic lang., an interlude, ballet, Cic. Sest. 54, 116 (embolia pertinent ad gestus saltatorios, Schol.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

embŏlĭum,¹⁵ ĭī, n. (ἐμβόλιον), intermède [sorte de pantomime qu’on jouait pendant les entractes] : Cic. Q. 3, 1, 24 ; Sest. 116.