Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

paganicus: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pāgānĭcus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to the [[country]], [[rural]], [[rustic]].<br /><b>I</b> Lit.: paganicae [[feriae]], Varr. L. L. 6, § 26 Müll.; cf. [[Paganalia]]: IOVI PAGANICO SACR., Inscr. Orell. 1250.—Absol.: bona habere in paganico (sc. [[solo]] or agro), Cod. Just. 6, 21, 1; cf. [[paganus]]: [[pila]] paganica, a [[ball]] stuffed [[with]] [[down]], used at [[first]] in the [[country]], [[but]] [[afterwards]] also in the [[city]], Mart. 7, 32, 7: [[pluma]], id. 14, 45, 1; cf. Becker, Gall. 3, p. 94. —<br /><b>II</b> In eccl. Lat., heathenish, pagan, Salv. Gub. 1.
|lshtext=<b>pāgānĭcus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or belonging to the [[country]], [[rural]], [[rustic]].<br /><b>I</b> Lit.: paganicae [[feriae]], Varr. L. L. 6, § 26 Müll.; cf. [[Paganalia]]: IOVI PAGANICO SACR., Inscr. Orell. 1250.—Absol.: bona habere in paganico (sc. [[solo]] or agro), Cod. Just. 6, 21, 1; cf. [[paganus]]: [[pila]] paganica, a [[ball]] stuffed [[with]] [[down]], used at [[first]] in the [[country]], [[but]] [[afterwards]] also in the [[city]], Mart. 7, 32, 7: [[pluma]], id. 14, 45, 1; cf. Becker, Gall. 3, p. 94. —<br /><b>II</b> In eccl. Lat., heathenish, pagan, Salv. Gub. 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pāgānĭcus</b>, a, um ([[paganus]]), de village : [[Varro]] L. 6, 26 || subst. f. [s.-ent. [[pila]] ], sorte de balle : Mart. 7, 32, 7 || subst. n., campagne, propriété rurale : Cod. Just. 6, 21, 1.
}}
}}

Revision as of 06:59, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pāgānĭcus: a, um, adj. id.,
I of or belonging to the country, rural, rustic.
I Lit.: paganicae feriae, Varr. L. L. 6, § 26 Müll.; cf. Paganalia: IOVI PAGANICO SACR., Inscr. Orell. 1250.—Absol.: bona habere in paganico (sc. solo or agro), Cod. Just. 6, 21, 1; cf. paganus: pila paganica, a ball stuffed with down, used at first in the country, but afterwards also in the city, Mart. 7, 32, 7: pluma, id. 14, 45, 1; cf. Becker, Gall. 3, p. 94. —
II In eccl. Lat., heathenish, pagan, Salv. Gub. 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pāgānĭcus, a, um (paganus), de village : Varro L. 6, 26