peracesco: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(6_12) |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>pĕr-ăcesco</b>: ăcŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n., to [[become]] [[sour]] [[through]] and [[through]], [[thoroughly]] [[sour]]; [[hence]], trop., to [[become]] vexed, to [[grow]] [[vexatious]] (Plautin.): ita mihi [[pectus]] peracuit, Plaut. Aul. 3, 4, 9: hoc, hoc est, [[quod]] peracescit: hoc est [[demum]] [[quod]] percrucior, [[that]] vexes me, id. Bacch. 5, 1, 13. | |lshtext=<b>pĕr-ăcesco</b>: ăcŭi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n., to [[become]] [[sour]] [[through]] and [[through]], [[thoroughly]] [[sour]]; [[hence]], trop., to [[become]] vexed, to [[grow]] [[vexatious]] (Plautin.): ita mihi [[pectus]] peracuit, Plaut. Aul. 3, 4, 9: hoc, hoc est, [[quod]] peracescit: hoc est [[demum]] [[quod]] percrucior, [[that]] vexes me, id. Bacch. 5, 1, 13. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>pĕrăcēscō</b>,¹⁵ ăcŭī, ĕre, intr., s’aigrir entièrement [fig.], s’irriter : Pl. Bacch. 1099 || parf. peracui Pl. Aul. 465. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pĕr-ăcesco: ăcŭi, 3,
I v. inch. n., to become sour through and through, thoroughly sour; hence, trop., to become vexed, to grow vexatious (Plautin.): ita mihi pectus peracuit, Plaut. Aul. 3, 4, 9: hoc, hoc est, quod peracescit: hoc est demum quod percrucior, that vexes me, id. Bacch. 5, 1, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕrăcēscō,¹⁵ ăcŭī, ĕre, intr., s’aigrir entièrement [fig.], s’irriter : Pl. Bacch. 1099