Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

quantuscumque: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>quantus-cumque</b>: tăcumque, tumcumque, adj.,<br /><b>I</b> [[how]] [[great]] [[soever]], of [[whatever]] [[size]] ([[class]].): [[quantuscumque]] [[sum]] ad judicandum, Cic. de Or. 2, 28, 122: bona, quantacumque erant, id. Phil. 5, 8, 22: adfectus, [[quantuscumque]] est, Sen. Ep. 85, 8: quantaecumquae de Romanis [[tamen]], victoriae [[fama]], [[however]] [[small]], Liv. 27, 31, 3: unum quantumcunque ex insperato [[gaudium]], id. 30, 10, 20 Weissenb. ad loc.: quanticumque, at [[whatsoever]] [[price]], Sen. Ep. 80, 4.—To [[denote]] indefiniteness in [[number]], [[how]] [[many]] [[soever]]: naves eorum, quantaecumque fuerint, Cod. Th. 13, 5, 5.— Neutr. adverb.: [[quantum]]-[[cumque]], as [[much]] [[soever]]: [[quantumcumque]] [[possum]], as [[much]] as [[ever]] I can, Cic. Fin. 1, 4, 10.
|lshtext=<b>quantus-cumque</b>: tăcumque, tumcumque, adj.,<br /><b>I</b> [[how]] [[great]] [[soever]], of [[whatever]] [[size]] ([[class]].): [[quantuscumque]] [[sum]] ad judicandum, Cic. de Or. 2, 28, 122: bona, quantacumque erant, id. Phil. 5, 8, 22: adfectus, [[quantuscumque]] est, Sen. Ep. 85, 8: quantaecumquae de Romanis [[tamen]], victoriae [[fama]], [[however]] [[small]], Liv. 27, 31, 3: unum quantumcunque ex insperato [[gaudium]], id. 30, 10, 20 Weissenb. ad loc.: quanticumque, at [[whatsoever]] [[price]], Sen. Ep. 80, 4.—To [[denote]] indefiniteness in [[number]], [[how]] [[many]] [[soever]]: naves eorum, quantaecumque fuerint, Cod. Th. 13, 5, 5.— Neutr. adverb.: [[quantum]]-[[cumque]], as [[much]] [[soever]]: [[quantumcumque]] [[possum]], as [[much]] as [[ever]] I can, Cic. Fin. 1, 4, 10.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>quantuscumquĕ</b>,¹¹ -ăcumquĕ, -umcumquĕ,<br /><b>1</b> relat., quel... que en grandeur, qq. grand que, si grand que : eorum [[bona]] quantacumque erant Cic. Phil. 5, 22, leurs biens tout considérables qu’ils étaient || = [[quantuluscumque]] [formule de modestie] : [[facultas]] quæ, quantacumque [[est]] in me Cic. Arch. 13, le talent qui, si faible qu’il soit en moi (quel qu’il soit chez moi en grandeur), cf. Cic. de Or. 2, 122 || n. [[quantumcumque]] pris adv<sup>t</sup>, dans toute la mesure où : Cic. Fin. 1, 10<br /><b>2</b> indéf., de n’importe quelle grandeur (quel qu’il soit en grandeur, qq. grand ou qq. peu grand qu’il soit) : quantæcumque, de Romanis [[tamen]], victoriæ partæ [[fama]] Liv. 27, 31, 3, la renommée d’une victoire, sans doute médiocrement importante, mais gagnée sur les Romains ; unum [[quantumcumque]] ex [[insperato]] [[gaudium]] Liv. 30, 10, 20, un seul motif de joie, faible ? il n’importe, mais inespéré, cf. Liv. 28, 32, 9.
}}
}}

Revision as of 07:02, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

quantus-cumque: tăcumque, tumcumque, adj.,
I how great soever, of whatever size (class.): quantuscumque sum ad judicandum, Cic. de Or. 2, 28, 122: bona, quantacumque erant, id. Phil. 5, 8, 22: adfectus, quantuscumque est, Sen. Ep. 85, 8: quantaecumquae de Romanis tamen, victoriae fama, however small, Liv. 27, 31, 3: unum quantumcunque ex insperato gaudium, id. 30, 10, 20 Weissenb. ad loc.: quanticumque, at whatsoever price, Sen. Ep. 80, 4.—To denote indefiniteness in number, how many soever: naves eorum, quantaecumque fuerint, Cod. Th. 13, 5, 5.— Neutr. adverb.: quantum-cumque, as much soever: quantumcumque possum, as much as ever I can, Cic. Fin. 1, 4, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quantuscumquĕ,¹¹ -ăcumquĕ, -umcumquĕ,
1 relat., quel... que en grandeur, qq. grand que, si grand que : eorum bona quantacumque erant Cic. Phil. 5, 22, leurs biens tout considérables qu’ils étaient