toreutice: Difference between revisions
From LSJ
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(6_16) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>tŏreutĭcē</b>: ēs, f., = τορευτική,><br /><b>I</b> the [[art]] of [[making]] [[embossed]] [[work]], chasing, [[sculpture]] ( = [[caelatura]]), Plin. 35, 10, 36, § 77.—In apposition: ([[Phidias]]) [[primus]] artem toreuticen aperuisse judicatur, Plin. 34, 8, 19, § 54; cf. Becker, [[Gallus]], 2, p. 270 (2d [[edit]].). | |lshtext=<b>tŏreutĭcē</b>: ēs, f., = τορευτική,><br /><b>I</b> the [[art]] of [[making]] [[embossed]] [[work]], chasing, [[sculpture]] ( = [[caelatura]]), Plin. 35, 10, 36, § 77.—In apposition: ([[Phidias]]) [[primus]] artem toreuticen aperuisse judicatur, Plin. 34, 8, 19, § 54; cf. Becker, [[Gallus]], 2, p. 270 (2d [[edit]].). | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>tŏreutĭcē</b>, ēs, f. (τορευτική), la toreutique, art de ciseler : Plin. 34, 56 ; 35, 77. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:07, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
tŏreutĭcē: ēs, f., = τορευτική,>
I the art of making embossed work, chasing, sculpture ( = caelatura), Plin. 35, 10, 36, § 77.—In apposition: (Phidias) primus artem toreuticen aperuisse judicatur, Plin. 34, 8, 19, § 54; cf. Becker, Gallus, 2, p. 270 (2d edit.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
tŏreutĭcē, ēs, f. (τορευτική), la toreutique, art de ciseler : Plin. 34, 56 ; 35, 77.