Pelias: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐᾷ με καθεύδειν τὸ τοῦ Μιλτιάδου τρόπαιον → Miltiades' trophy does not let me sleep

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseENELnames
{{WoodhouseENELnames
|Text=[[File:woodhouse_1020.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_1020.jpg}}]]Πελίας, -ου, ὁ.
|Text=[[File:woodhouse_1020.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_1020.jpg}}]]Πελίας, -ου, ὁ.


<b class="b2">Daughters of Pelias</b>: V. Πελιάδες κόραι, αἱ, or Πελιάδες, αἱ <b class="b2">alone.</b>
<b class="b2">Daughters of Pelias</b>: V. Πελιάδες κόραι, αἱ, or Πελιάδες, αἱ <b class="b2">alone.</b>
Line 8: Line 9:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>Pēlĭăs</b>,¹⁴ ădis, f., du mont Pélion : [en parl. du navire [[Argo]] fait avec le bois du mont Pélion, cf. Enn. Scen. 276 ] Stat. Th. 5, 355 || [[Pelias]] [[hasta]] Ov. H. 3, 126, lance d’Achille [dont le bois venait du Pélion].<br />(2) <b>Pĕlĭăs</b>, ădis, f., fille de Pélias ; pl. <b>Pĕlĭădes</b>, um, Phædr. 4, 7, 16.<br />(3) <b>Pĕlĭās</b>,¹³ æ, m., Pélias [roi de Thessalie, que ses filles firent mourir en voulant le rajeunir, d’après le conseil de Médée] : Enn. Scen. 252 ; Pl. Ps. 869 ; Cic. CM 83.
|gf=(1) <b>Pēlĭăs</b>,¹⁴ ădis, f., du mont Pélion : [en parl. du navire [[Argo]] fait avec le bois du mont Pélion, cf. Enn. Scen. 276 ] Stat. Th. 5, 355 &#124;&#124; [[Pelias]] [[hasta]] Ov. H. 3, 126, lance d’Achille [dont le bois venait du Pélion].<br />(2) <b>Pĕlĭăs</b>, ădis, f., fille de Pélias ; pl. <b>Pĕlĭădes</b>, um, Phædr. 4, 7, 16.<br />(3) <b>Pĕlĭās</b>,¹³ æ, m., Pélias [roi de Thessalie, que ses filles firent mourir en voulant le rajeunir, d’après le conseil de Médée] : Enn. Scen. 252 ; Pl. Ps. 869 ; Cic. CM 83.||[[Pelias]] [[hasta]] Ov. H. 3, 126, lance d’Achille [dont le bois venait du Pélion].<br />(2) <b>Pĕlĭăs</b>, ădis, f., fille de Pélias ; pl. <b>Pĕlĭădes</b>, um, Phædr. 4, 7, 16.<br />(3) <b>Pĕlĭās</b>,¹³ æ, m., Pélias [roi de Thessalie, que ses filles firent mourir en voulant le rajeunir, d’après le conseil de Médée] : Enn. Scen. 252 ; Pl. Ps. 869 ; Cic. CM 83.
}}
}}

Revision as of 07:24, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1020.jpg}}

Πελίας, -ου, ὁ.

Daughters of Pelias: V. Πελιάδες κόραι, αἱ, or Πελιάδες, αἱ alone.

Latin > English (Lewis & Short)

Pĕlĭas: ădis, f.
I Of or belonging to Pelias; v. 2. Pelias fin.—
II Pēlĭas, ădis, f., of or belonging to Pelion; v. Pelion, C.
Pĕlĭas: ae (nom. Pelia, Sen. Med. 201; 276), m., = Πελίας,
I a king of Thessaly, son of Neptune and the nymph Tyro, brother of Neleus, half-brother of Æson, and father of Acastus. Being appointed by Æson guardian to his son Jason, he sought, when Jason grew up, to rid himself of the charge by inciting him to join the Argonautic expedition. After Jason's return Pelias was slain by his own daughters, at the artful instigation of Medea, Plaut. Ps. 3, 2, 80; Hyg. Fab. 24; Enn. ap. Auct. Her. 2, 22, 34 (Trag. v. 286 Vahl.); id. ap. Cic. de Or. 3, 58, 217 (id. v. 313 ib.); Ov. M. 7, 304; Val. Fl. 1, 22 et saep.—Hence, Pĕlĭădes, the daughters of Pelias, who, upon Medea's promise to restore their father's youth, cut him to pieces, and boiled him in a caldron, Phaedr. 4, 7, 16; cf. Hyg. Fab. 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) Pēlĭăs,¹⁴ ădis, f., du mont Pélion : [en parl. du navire Argo fait avec le bois du mont Pélion, cf. Enn. Scen. 276 ] Stat. Th. 5, 355 || Pelias hasta Ov. H. 3, 126, lance d’Achille [dont le bois venait du Pélion].
(2) Pĕlĭăs, ădis, f., fille de Pélias ; pl. Pĕlĭădes, um, Phædr. 4, 7, 16.
(3) Pĕlĭās,¹³ æ, m., Pélias [roi de Thessalie, que ses filles firent mourir en voulant le rajeunir, d’après le conseil de Médée] : Enn. Scen. 252 ; Pl. Ps. 869 ; Cic. CM 83.