cujus: Difference between revisions
From LSJ
Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>cŭjus</b>,¹⁴ gén. de qui et de [[quis]].<br />(2) <b>cŭjus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> [relatif] à qui appartenant, de qui, dont : is, cuja [[res]] [[est]] Cic. Verr. 2, 1, 142, celui à qui l’affaire appartient ; is cuja ea [[uxor]] fuerat Plin. d. Gell. 9, 16, 5, celui dont ç’avait été la femme ; is cuja interfuit Cic. d. Prisc. p. 950, celui à qui cela importait<br /><b>2</b> [interrog.] : cujum [[pecus]] ? Virg. B. 3, 1, à qui le troupeau ? arch. quojus, a, um [rel.] Pl. Rud. 745 ; Ps. 1042, etc. || [interr.] Ps. 702 ; Merc. 721, etc. | |gf=(1) <b>cŭjus</b>,¹⁴ gén. de qui et de [[quis]].<br />(2) <b>cŭjus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> [relatif] à qui appartenant, de qui, dont : is, cuja [[res]] [[est]] Cic. Verr. 2, 1, 142, celui à qui l’affaire appartient ; is cuja ea [[uxor]] fuerat Plin. d. Gell. 9, 16, 5, celui dont ç’avait été la femme ; is cuja interfuit Cic. d. Prisc. p. 950, celui à qui cela importait<br /><b>2</b> [interrog.] : cujum [[pecus]] ? Virg. B. 3, 1, à qui le troupeau ? arch. quojus, a, um [rel.] Pl. Rud. 745 ; Ps. 1042, etc. || [interr.] Ps. 702 ; Merc. 721, etc.||[interr.] Ps. 702 ; Merc. 721, etc. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:34, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) cŭjus,¹⁴ gén. de qui et de quis.
(2) cŭjus,¹³ a, um,
1 [relatif] à qui appartenant, de qui, dont : is, cuja res est Cic. Verr. 2, 1, 142, celui à qui l’affaire appartient ; is cuja ea uxor fuerat Plin. d. Gell. 9, 16, 5, celui dont ç’avait été la femme ; is cuja interfuit Cic. d. Prisc. p. 950, celui à qui cela importait
2 [interrog.] : cujum pecus ? Virg. B. 3, 1, à qui le troupeau ? arch. quojus, a, um [rel.] Pl. Rud. 745 ; Ps. 1042, etc. || [interr.] Ps. 702 ; Merc. 721, etc.