jentaculum: Difference between revisions
From LSJ
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>jentācŭlum</b>¹⁴ ou <b>jantācŭlum</b>, ī, n., le déjeuner (premier déjeuner) : Pl. Curc. 72 ; Suet. Vitell. 13 || ce qu’on mange au déjeuner : Mart. 14, 223, 1. | |gf=<b>jentācŭlum</b>¹⁴ ou <b>jantācŭlum</b>, ī, n., le déjeuner (premier déjeuner) : Pl. Curc. 72 ; Suet. Vitell. 13 || ce qu’on mange au déjeuner : Mart. 14, 223, 1.||ce qu’on mange au déjeuner : Mart. 14, 223, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:40, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
jentācŭlum¹⁴ ou jantācŭlum, ī, n., le déjeuner (premier déjeuner) : Pl. Curc. 72 ; Suet. Vitell. 13 || ce qu’on mange au déjeuner : Mart. 14, 223, 1.