revomo: Difference between revisions

From LSJ

σέθεν δὲ χωρὶς οὔτις εὐδαίμων ἔφυ → without you, no one has been happy | without you Health, no one has been happy

Source
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕvŏmō</b>,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 || [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.
|gf=<b>rĕvŏmō</b>,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 &#124;&#124; [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.||[fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.
}}
}}

Revision as of 07:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-vŏmo: ŭi, 3, v. a.,
I to spew or vomit forth again; to vomit up, disgorge (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: salsos pectore fluctus, Verg. A. 5, 182: plumam avibus devoratis (dracones), Plin. 10, 72, 92, § 197: haustum mare (Charybdis), Sen. Thyest. 581; cf. Sil. 2, 308; and of the same: vorat haec raptas revomitque carinas, Ov. M. 13, 731; cf.: umorque aquae sursum revomit atque remittit (tigna), Lucr. 2, 199: spolia assidue mota ventis maria revomebant, cast up again, Flor. 4, 11, 7: at miseri fluctant revomentes aequora nautae, Sil. 10, 326.—*
II Trop.: cum sanguine et spiritu male partam revomuere victoriam, Flor. 2, 10, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕvŏmō,¹⁴ vŏmŭī, ĕre, tr., revomir, rejeter : Virg. En. 5, 182 ; Plin. 10, 197 || [fig.] Lucr. 2, 199 ; Flor. 2, 10, 3.