rancidus: Difference between revisions
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rancĭdus</b>,¹⁴ a, um (ranceo),<br /><b>1</b> rance, qui sent, avancé : Hor. S. 2, 2, 89 || putréfié, infect, fétide : Lucr. 6, 1155<br /><b>2</b> [fig.] désagréable, déplaisant, insupportable : Plin. 22, 92 || -dior Juv. 6, 185. | |gf=<b>rancĭdus</b>,¹⁴ a, um (ranceo),<br /><b>1</b> rance, qui sent, avancé : Hor. S. 2, 2, 89 || putréfié, infect, fétide : Lucr. 6, 1155<br /><b>2</b> [fig.] désagréable, déplaisant, insupportable : Plin. 22, 92 || -dior Juv. 6, 185.||putréfié, infect, fétide : Lucr. 6, 1155<br /><b>2</b> [fig.] désagréable, déplaisant, insupportable : Plin. 22, 92||-dior Juv. 6, 185. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rancĭdus: a, um, adj. ranceo, rancens,
I stinking, rank, rancid.
I Lit.: cadavera, Lucr. 6, 1155: aper, Hor. S. 2, 2, 89.—
II Trop., disgusting, loathsome, offensive: aspectus, Plin. 22, 22, 46, § 92.—Comp.: quid rancidius, quam, etc., Juv. 6, 185. — Sup. does not occur.— Adv.: rancĭdē, nauseously, disgustingly: ficta verba, Gell. 18, 11, 2; 18, 8, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rancĭdus,¹⁴ a, um (ranceo),
1 rance, qui sent, avancé : Hor. S. 2, 2, 89 || putréfié, infect, fétide : Lucr. 6, 1155
2 [fig.] désagréable, déplaisant, insupportable : Plin. 22, 92 || -dior Juv. 6, 185.