acervo: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ăcervō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre ([[acervus]]), tr., entasser, amonceler, accumuler [au pr. et fig.] : Liv. 5, 48, 3 ; Sen. Ben. 2, 29, 5 ; Quint. 9, 3, 47.
|gf=<b>ăcervō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre ([[acervus]]), tr., entasser, amonceler, accumuler [au pr. et fig.] : Liv. 5, 48, 3 ; Sen. Ben. 2, 29, 5 ; Quint. 9, 3, 47.
}}
{{Georges
|georg=acervo, āvī, ātum, āre ([[acervus]]), in [[Haufen]] [[bringen]], [[häufen]], [[aufhäufen]], I) eig.: [[promiscue]] acervati cumuli hominum, Liv.: u. (im Bilde) [[immensus]] aliarum [[super]] [[alias]] acervatarum legum [[cumulus]], Liv.: u. (im Bilde) ne [[frustra]] [[neve]] [[temere]] verborum [[strues]] acerventur, [[Fronto]] de eloqu. 1. p. 139 N. – II) übtr. a) in der [[Rede]] = in [[Masse]] [[zusammenstellen]], [[zusammenhäufen]], plura remedia, Plin.: [[nec]] verba [[modo]], [[sed]] [[sensus]] [[quoque]] [[idem]] facientes acervantur, Quint. – b) [[häufen]] = [[vermehren]], [[steigern]], [[periculum]] capitis, Ambros. de off. 3, 6, 41: molem belli diversis consiliorum fraudibus, ibid. 3, 1, 5.
}}
}}

Revision as of 08:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ăcervo: āvi, ātum, 1, v. a. acervus,
I to form a heap, to heap or pile up, to amass (rare, not in Cic.; per. not before the Aug. period).
I Prop.: jam pigritiā singulos sepeliendi promiscue acervatos cumulos hominum urebant, Liv. 5, 48, 3: aggerem, Sen. Here. Fur. 1216: panicum praedensis acervatur granis, Plin. 18, 7, 10: acervantur muricum modo, they gather or collect together, id. 32, 9, 31.—
II Trop., to accumulate, to multiply: leges, Liv. 3, 34; Quint. 9, 3, 47; Plin. 26, 4, 10, § 21; 36, 15, 24, § 101 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăcervō,¹⁴ āvī, ātum, āre (acervus), tr., entasser, amonceler, accumuler [au pr. et fig.] : Liv. 5, 48, 3 ; Sen. Ben. 2, 29, 5 ; Quint. 9, 3, 47.

Latin > German (Georges)

acervo, āvī, ātum, āre (acervus), in Haufen bringen, häufen, aufhäufen, I) eig.: promiscue acervati cumuli hominum, Liv.: u. (im Bilde) immensus aliarum super alias acervatarum legum cumulus, Liv.: u. (im Bilde) ne frustra neve temere verborum strues acerventur, Fronto de eloqu. 1. p. 139 N. – II) übtr. a) in der Rede = in Masse zusammenstellen, zusammenhäufen, plura remedia, Plin.: nec verba modo, sed sensus quoque idem facientes acervantur, Quint. – b) häufen = vermehren, steigern, periculum capitis, Ambros. de off. 3, 6, 41: molem belli diversis consiliorum fraudibus, ibid. 3, 1, 5.