exterior: Difference between revisions

From LSJ

οἵτινες πόλιν μίαν λαβόντες εὐρυπρωκτότεροι πολύ τῆς πόλεος ἀπεχώρησαν ἧς εἷλον τότεafter taking a single city they returned home, with arses much wider than the city they captured

Source
(Gf-D_4)
(3_5)
Line 11: Line 11:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>extĕrĭor</b>, ĭus, gén. ōris, [[compar]]. de [[exter]], [[plus]] en dehors, [ou en parl. de deux] le [[plus]] extérieur : Cic. Tim. 25 ; Cæs. G. 7, 74 ; 7, 87, 4 ; C. 3, 63, 6 ; [[comes]] Hor. S. 2, 5, 17, compagnon qui laisse à l’autre le [[haut]] du pavé.
|gf=<b>extĕrĭor</b>, ĭus, gén. ōris, [[compar]]. de [[exter]], [[plus]] en dehors, [ou en parl. de deux] le [[plus]] extérieur : Cic. Tim. 25 ; Cæs. G. 7, 74 ; 7, 87, 4 ; C. 3, 63, 6 ; [[comes]] Hor. S. 2, 5, 17, compagnon qui laisse à l’autre le [[haut]] du pavé.
}}
{{Georges
|georg=exterior, s. [[exter]].
}}
}}

Revision as of 08:29, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_296.jpg}}

adj.

Use P. and V. ὁ ἔξω. subs. Use P. and V. τὸ ἔξω.

Latin > English (Lewis & Short)

extĕrĭor: us, v. exter, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

extĕrĭor, ĭus, gén. ōris, compar. de exter, plus en dehors, [ou en parl. de deux] le plus extérieur : Cic. Tim. 25 ; Cæs. G. 7, 74 ; 7, 87, 4 ; C. 3, 63, 6 ; comes Hor. S. 2, 5, 17, compagnon qui laisse à l’autre le haut du pavé.

Latin > German (Georges)

exterior, s. exter.