Talassio: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
(D_8)
 
(3_13)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Tălassĭō</b>, <b>Talassus</b>, v. [[Thala]]-.
|gf=<b>Tălassĭō</b>, <b>Talassus</b>, v. [[Thala]]-.
}}
{{Georges
|georg=Talassio, ōnis, m. u. Talassius, iī, m. u. Talassus, ī, m., [[ein]] [[schon]] zu [[Romulus]]' Zeiten gebräuchlicher hochzeitlicher [[Zuruf]], s. [[Liv]]. 1, 9, 12: servire [[Talassio]], [[heiraten]], Catull. 61, 134: Talassionem verbis dicere [[non]] Talassionis, [[Hochzeit]] [[beschreiben]] ([[besingen]]) [[mit]] [[nicht]] hochzeitlichen Worten, Mart. 1, 35, 6: [[nec]] defuerunt tua verba, Talasse, hochzeitliche Worte, Mart. 12, 42, 4. – zur Bezeichnung [[des]] Koitus, Mart. 12, 95, 5. – Talassus [[auch]] ([[ohne]] [[Beleg]]) [[bei]] [[Fest]]. 359 (b), 10.
}}
}}

Latest revision as of 08:30, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

Tălassĭō, Talassus, v. Thala-.

Latin > German (Georges)

Talassio, ōnis, m. u. Talassius, iī, m. u. Talassus, ī, m., ein schon zu Romulus' Zeiten gebräuchlicher hochzeitlicher Zuruf, s. Liv. 1, 9, 12: servire Talassio, heiraten, Catull. 61, 134: Talassionem verbis dicere non Talassionis, Hochzeit beschreiben (besingen) mit nicht hochzeitlichen Worten, Mart. 1, 35, 6: nec defuerunt tua verba, Talasse, hochzeitliche Worte, Mart. 12, 42, 4. – zur Bezeichnung des Koitus, Mart. 12, 95, 5. – Talassus auch (ohne Beleg) bei Fest. 359 (b), 10.