ῥᾳδίως
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
English (Woodhouse)
(see also: ῥᾴδιος) easily, lightly, thoughtlessly, with a light heart, without difficulty
French (Bailly abrégé)
adv.
1 facilement, sans peine;
2 avec calme, avec résignation;
3 volontiers;
4 en mauv. part légèrement, sans réflexion;
Cp. ῥᾷον, Sp. ῥᾷστα, Sp. épq. ῥηΐτατα.
Étymologie: ῥᾴδιος.
Russian (Dvoretsky)
ῥᾳδίως: эп.-ион. ῥηϊδίως (compar. ῥᾷον, superl. ῥᾷστα - эп. ῥηΐτατα)
1 легко, без труда (νικᾶν Hom.; λόγους ποιεῖν Plat.);
2 легкомысленно, необдуманно (ὁμολογεῖν Plat.; διαλέγεσθαι Xen.);
3 беспечно, беззаботно (βιοτεύειν Xen.);
4 спокойно, невозмутимо (αἶσαν φέρειν Aesch.).
Lexicon Thucydideum
facile, easily, 1.2.1, 1.11.2, 1.49.3, 1.50.2. 1.142.6. 2.2.4, 2.3.2. 2.5.2. 2.16.1, 2.62.3. 2.65.12, 2.80.1. 2.80.8. 2.94.1. 3.16.1. 3.20.3. 3.82.1. 3.94.2. 3.94.3. 3.5.1. 4.2.3. 4.5.1. 4.8.4. 4.10.3, [vulgo commonly ῥᾳδίας] 4.24.4. 4.33.2. 4.41.3, 4.52.3. 4.76.5. 4.103.5. 5.37.2. 6.33.2. 6.55.3. 6.64.3. 6.68.3. 6.90.3. 6.96.1. 6.98.3. 7.3.3. 7.23.1. 7.42.4. 7.73.2. 7.75.4. 7.77.4. 8.12.1. 8.25.5. 8.96.4.
leviter, temere, lightly, rashly, 1.73.1, 1.80.3,
leniter, clementer, gently, mercifully, 6.57.4,
COMP. facilius, more easily, 1.57.5, 1.127.1. 2.2.3, 2.53.1. 3.13.7. 3.22.3. 3.36.5. 3.39.4. 3.82.7. 4.26.7. 4.35.4, 4.66.4. 4.79.3. 4.96.8. 4.128.2. 4.133.1. 5.36.2. 6.22.1. 6.26.2. 6.29.3. 6.69.3. 6.100.1. 7.23.2. 7.53.1. 7.79.2. 7.81.2. 8.89.3. [praeterea vulgo moreover in the common texts 7.34.6, ubi nunc deletum. where now deleted]