Polyhymnia: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever

Source
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 8: Line 8:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Pŏlўhymnĭa</b>, æ, f. ([[Πολύμνια]]), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.
|gf=<b>Pŏlўhymnĭa</b>, æ, f. ([[Πολύμνια]]), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.
}}
{{Georges
|georg=Polyhymnia, ae, f. (griech. [[Πολύμνια]], dah. [[auch]] lat. [[Polymnia]], [[Auson]]. edyll. 20, 7. p. 251 Schenkl), die Gesangreiche, eine der Musen, Hor. carm. 1, 1, 33. Ov. [[fast]]. 5, 9. Mart. 4, 31, 7.
}}
}}

Revision as of 08:57, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1023.jpg}}

Πολυμνία, ἡ.

Latin > English (Lewis & Short)

Pŏlyhymnĭa: (Pŏlymnĭa, Poët. ap. Anth. Lat. 1, p. 51 Burm.), ae, f., = Πολυμνία (she of many hymns),
I one of the Muses, Hor. C. 1, 1, 33; Ov. F. 5, 9; Mart. 4, 31, 7; Aus. Idyll. 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Pŏlўhymnĭa, æ, f. (Πολύμνια), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.

Latin > German (Georges)

Polyhymnia, ae, f. (griech. Πολύμνια, dah. auch lat. Polymnia, Auson. edyll. 20, 7. p. 251 Schenkl), die Gesangreiche, eine der Musen, Hor. carm. 1, 1, 33. Ov. fast. 5, 9. Mart. 4, 31, 7.