Charmides: Difference between revisions

From LSJ

τὸν νέον τίνα οἴει καρδίαν ἴσχειν → what do you think are his feelings

Source
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 8: Line 8:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Charmĭdes</b>, āī et ī, m., personnage de comédie : Pl. Trin. 359 ; 744.
|gf=<b>Charmĭdes</b>, āī et ī, m., personnage de comédie : Pl. Trin. 359 ; 744.
}}
{{Georges
|georg=Charmidēs, Genet. āī u. ī, m. (Χαρμίδης), griech. [[Eigenname]], Plaut. trin. 149; Genet. āī, ibid. 359; Genet. ī, ibid. 744. – Dav. [[charmidor]], ātus [[sum]], āri, zum [[Charmides]] [[werden]] (im Doppelsinne [[mit]] [[χάρμα]] [die [[Freude]]] [[auch]] = [[sich]] [[erfreuen]]), Ggstz. se decharmidare, Plaut. trin. 977.
}}
}}

Revision as of 09:07, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1006.jpg}}

Χαρμίδης, -ου, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

Charmĭdes: ai or i, m.,
I a comic person in Plaut. Trin.; hence, charmĭdātus, changed into Charmides, id. ib. 4, 2, 135; cf. decharmido.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Charmĭdes, āī et ī, m., personnage de comédie : Pl. Trin. 359 ; 744.

Latin > German (Georges)

Charmidēs, Genet. āī u. ī, m. (Χαρμίδης), griech. Eigenname, Plaut. trin. 149; Genet. āī, ibid. 359; Genet. ī, ibid. 744. – Dav. charmidor, ātus sum, āri, zum Charmides werden (im Doppelsinne mit χάρμα [die Freude] auch = sich erfreuen), Ggstz. se decharmidare, Plaut. trin. 977.