ascriptor: Difference between revisions
μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)
(D_1) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ascrīptŏr</b>¹⁴ (<b>[[adsc-]]), ōris, m. ([[ascribo]]), celui qui ajoute sa signature en signe d’approbation, qui contresigne, partisan, soutien : collegæ ascriptores [[legis]] agrariæ Cic. Agr. 2, 22, ses collègues qui ont donné leur appui au projet de loi agraire, cf. Sen. 9 ; 26. | |gf=<b>ascrīptŏr</b>¹⁴ (<b>[[adsc-]]), ōris, m. ([[ascribo]]), celui qui ajoute sa signature en signe d’approbation, qui contresigne, partisan, soutien : collegæ ascriptores [[legis]] agrariæ Cic. Agr. 2, 22, ses collègues qui ont donné leur appui au projet de loi agraire, cf. Sen. 9 ; 26. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ascrīptor, ōris, m. ([[ascribo]]), der (seinen Namen) billigend beischreibt, [[legis]] [[agrariae]], Cic.: [[venalis]] [[ascriptor]] et [[subscriptor]] [[tuus]], Cic. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ascriptor: (adscr-), ōris, m. ascribo, I.,
I he who willingly subscribes (his name); hence, trop., he who subscribes to, agrees to, approves any thing (perh. only in the foll. exs.): ascriptores legis agrariae, Cic. Agr. 9: venalis ascriptor et subscriptor tuus, id. Dom. 19; id. Red. in Sen. 4, 9; 10, 26.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ascrīptŏr¹⁴ (adsc-), ōris, m. (ascribo), celui qui ajoute sa signature en signe d’approbation, qui contresigne, partisan, soutien : collegæ ascriptores legis agrariæ Cic. Agr. 2, 22, ses collègues qui ont donné leur appui au projet de loi agraire, cf. Sen. 9 ; 26.
Latin > German (Georges)
ascrīptor, ōris, m. (ascribo), der (seinen Namen) billigend beischreibt, legis agrariae, Cic.: venalis ascriptor et subscriptor tuus, Cic.