binoctium: Difference between revisions

From LSJ

ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάριςevery inch of his stature is grace, from top to toe he's a complete charmer

Source
(D_2)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>bĭnoctĭum</b>,¹⁶ ĭī, n. ([[bis]], [[nox]]), espace de deux nuits : Tac. Ann. 3, 71.
|gf=<b>bĭnoctĭum</b>,¹⁶ ĭī, n. ([[bis]], [[nox]]), espace de deux nuits : Tac. Ann. 3, 71.
}}
{{Georges
|georg=binoctium, ī, n. ([[bis]] u. [[nox]]; vgl. Prisc. de [[num]]. fig. 31. p. 416, 25 K.), eine [[Zeit]] [[von]] [[zwei]] Nächten, [[zwei]] Nächte, [[non]] [[plus]] [[quam]] [[binoctium]] [[abesse]], Tac. ann. 3, 71: biduo et binoctio exanclatis itinerum laboribus magnis, [[während]] zweier Tage u. zweier Nächte, Amm. 30, 1, 8.
}}
}}

Revision as of 09:17, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

bĭnoctĭum: ii, n. bis-nox,
I a period or space of two nights, two nights (post-Aug and rare; perh. only in the two foll. exs.), * Tac. A. 3, 71: biduum et binoctium, Amm. 30, 1, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĭnoctĭum,¹⁶ ĭī, n. (bis, nox), espace de deux nuits : Tac. Ann. 3, 71.

Latin > German (Georges)

binoctium, ī, n. (bis u. nox; vgl. Prisc. de num. fig. 31. p. 416, 25 K.), eine Zeit von zwei Nächten, zwei Nächte, non plus quam binoctium abesse, Tac. ann. 3, 71: biduo et binoctio exanclatis itinerum laboribus magnis, während zweier Tage u. zweier Nächte, Amm. 30, 1, 8.