Nomas: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(Gf-D_6)
(3_9)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Nŏmăs</b>,¹⁶ ădis, m., [sing. coll.] = [[Nomades]] Sil. 5, 194 &#124;&#124; f., femme numide : Prop. 4, 7, 37 &#124;&#124; adj. f. s.-ent. [[terra]] , la Numidie : Mart. 8, 55, 8 ; 9, 75, 8.||f., femme numide : Prop. 4, 7, 37||adj. f. s.-ent. [[terra]] , la Numidie : Mart. 8, 55, 8 ; 9, 75, 8.
|gf=<b>Nŏmăs</b>,¹⁶ ădis, m., [sing. coll.] = [[Nomades]] Sil. 5, 194 &#124;&#124; f., femme numide : Prop. 4, 7, 37 &#124;&#124; adj. f. s.-ent. [[terra]] , la Numidie : Mart. 8, 55, 8 ; 9, 75, 8.||f., femme numide : Prop. 4, 7, 37||adj. f. s.-ent. [[terra]] , la Numidie : Mart. 8, 55, 8 ; 9, 75, 8.
}}
{{Georges
|georg=Nomas, adis, c. ([[νομάς]]), weidend; dah. I) [[Nomades]], um, m., die Nomaden, Plin. 5, 22 u. ö. – II) prägn.: A) der ([[als]] [[Nomade]]) umherziehende Numidier, Sing. m. [[bei]] Sil. 5, 194 (kollektiv): Sing. f. [[Nomas]] versuta, verschmitzte Numidierin (= numidische Wahrsagerin), Prop. 4, 7, 37. – Plur., Verg. Aen. 4, 320. – B) [[Nomas]], adis, f. (sc. [[terra]]), Numidien, Mart. 8, 55, 8; 9, 75, 8.
}}
}}

Latest revision as of 09:30, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Nŏmăs: ădis, comm., = Νομάς (pasturing flocks); in plur. Nŏmădes,
I pastoral people that wander about with their flocks, Nomads, Plin. 5, 3, 2, § 22.—Hence,
II In partic., the (wandering) Numidians, Verg. A. 4, 320; cf. Paul. ex Fest. p. 173 Müll.—In sing. collect., a Numidian, Sil. 5, 194.—In fem.: Nomas versuta, a Numidian fortune-teller, Prop. 4 (5), 7, 37.—Hence,
   B Transf.: Nŏmas, ădis, f., Numidia, Mart. 8, 55, 8; 9, 75, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Nŏmăs,¹⁶ ădis, m., [sing. coll.] = Nomades Sil. 5, 194 || f., femme numide : Prop. 4, 7, 37 || adj. f. s.-ent. terra , la Numidie : Mart. 8, 55, 8 ; 9, 75, 8.

Latin > German (Georges)

Nomas, adis, c. (νομάς), weidend; dah. I) Nomades, um, m., die Nomaden, Plin. 5, 22 u. ö. – II) prägn.: A) der (als Nomade) umherziehende Numidier, Sing. m. bei Sil. 5, 194 (kollektiv): Sing. f. Nomas versuta, verschmitzte Numidierin (= numidische Wahrsagerin), Prop. 4, 7, 37. – Plur., Verg. Aen. 4, 320. – B) Nomas, adis, f. (sc. terra), Numidien, Mart. 8, 55, 8; 9, 75, 8.