persapiens: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(D_6)
(3_10)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>persăpĭēns</b>,¹⁶ [[tis]], très sage : Cic. Prov. 44.
|gf=<b>persăpĭēns</b>,¹⁶ [[tis]], très sage : Cic. Prov. 44.
}}
{{Georges
|georg=per-sapiēns, entis, [[sehr]] [[weise]], [[homo]], Cic. de prov. cons. 44.
}}
}}

Latest revision as of 09:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-săpĭens: entis, adj.,
I very wise, homo, Cic. Prov. Cons. 18, 44.—Hence, adv.: persăpĭenter, very wisely: persapienter dat ipsa lex potestatem defendendi, Cic. Mil. 4, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

persăpĭēns,¹⁶ tis, très sage : Cic. Prov. 44.

Latin > German (Georges)

per-sapiēns, entis, sehr weise, homo, Cic. de prov. cons. 44.