racemifer: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>răcēmĭfĕr</b>,¹⁶ ĕra, ĕrum ([[racemus]], [[fero]]), qui porte des grappes de raisin : Ov. M. 3, 666 ; [[racemifer]] [[Bacchus]] Ov. M. 15, 413, [[Bacchus]] couronné de grappes.
|gf=<b>răcēmĭfĕr</b>,¹⁶ ĕra, ĕrum ([[racemus]], [[fero]]), qui porte des grappes de raisin : Ov. M. 3, 666 ; [[racemifer]] [[Bacchus]] Ov. M. 15, 413, [[Bacchus]] couronné de grappes.
}}
{{Georges
|georg=racēmifer, [[fera]], ferum ([[racemus]] u. [[fero]]), I) Beeren tragend, bebeert, [[uva]], Ov. [[met]]. 3, 666. – II) [[mit]] Trauben bekränzt, [[Bacchus]], Ov.: capilli, Ov.: [[Euan]], [[Sidon]].
}}
}}

Revision as of 09:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

răcēmĭfer: fĕra, fĕrum, adj. racemusfero,
I cluster-bearing, clustering; a poet. epithet: uvae, Ov M. 3, 666; and in a broader sense: racemifer Bacchus, crowned with clusters, id. ib. 15, 413; cf.: capilli (Bacchi), id. F. 6, 483.

Latin > French (Gaffiot 2016)

răcēmĭfĕr,¹⁶ ĕra, ĕrum (racemus, fero), qui porte des grappes de raisin : Ov. M. 3, 666 ; racemifer Bacchus Ov. M. 15, 413, Bacchus couronné de grappes.

Latin > German (Georges)

racēmifer, fera, ferum (racemus u. fero), I) Beeren tragend, bebeert, uva, Ov. met. 3, 666. – II) mit Trauben bekränzt, Bacchus, Ov.: capilli, Ov.: Euan, Sidon.