sarda: Difference between revisions
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(D_8) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>[[sarda]], æ, f.,<br /><b>1</b> sardine [poisson] : Plin. 32, 151<br /><b>2</b> cornaline [pierre précieuse] : Plin. 37, 105. | |gf=(1) <b>[[sarda]], æ, f.,<br /><b>1</b> sardine [poisson] : Plin. 32, 151<br /><b>2</b> cornaline [pierre précieuse] : Plin. 37, 105. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sarda, ae, f., I) [[ein]] Breitfisch, der eingesalzen wurde, [[wie]] unsere Sardellen, Plin. 32, 46 u. 151. Apic. 9, 431. Sex. Placit. de medic. 30, 8. Schol. Iuven. 4, 33: ders. [[sardina]], Colum. 8, 17, 12. Plin. Val. 1, 37. Gargil. Mart. de medic. 42 extr.: sardae [[sive]] sardinae, Edict. Diocl. 5, 12. – II) [[ein]] [[Edelstein]], die männliche [[Art]] [[unser]] Sard, die weibliche [[Karneol]], Plin. 37, 105. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:35, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sarda: ae, f.
I A kind of fish that was pickled or salted, perh. sardine, Plin. 32, 11, 53, § 151; 32, 5, 17, § 46.—Also called sardina, Col. 8, 17, 12.—
II A kind of precious stone, perh. carnelian, Plin. 37, 7, 31, § 105.<>
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) sarda, æ, f.,
1 sardine [poisson] : Plin. 32, 151
2 cornaline [pierre précieuse] : Plin. 37, 105.
Latin > German (Georges)
sarda, ae, f., I) ein Breitfisch, der eingesalzen wurde, wie unsere Sardellen, Plin. 32, 46 u. 151. Apic. 9, 431. Sex. Placit. de medic. 30, 8. Schol. Iuven. 4, 33: ders. sardina, Colum. 8, 17, 12. Plin. Val. 1, 37. Gargil. Mart. de medic. 42 extr.: sardae sive sardinae, Edict. Diocl. 5, 12. – II) ein Edelstein, die männliche Art unser Sard, die weibliche Karneol, Plin. 37, 105.