vago: Difference between revisions

From LSJ

Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut

Menander, Monostichoi, 133
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>văgō</b>, āvī, āre = [[vagor]] : Enn. Scen. 185 ; Pacuv. 225 ; Acc. Tr. 236 ; Pl. Mil. 424.
|gf=<b>văgō</b>, āvī, āre = [[vagor]] : Enn. Scen. 185 ; Pacuv. 225 ; Acc. Tr. 236 ; Pl. Mil. 424.
}}
{{Georges
|georg=vago, āvī, āre = [[vagor]], Plaut. mil. 424. Pacuv. tr. 225 u. 302. Acc. tr. 236. 409 u. 441. Turpil. com. 122. Catull. 4, 20 [[Haupt]] u. Lachmann (Schwabe vacaret). [[Varro]] [[sat]]. Men. 215 u. 438. Prud. cath. 6, 29.
}}
}}

Revision as of 09:42, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

văgo: āre, 1, v. n.,
I act. collat. form of vagor (ante-class.), to wander: te adloquor ... quae circum vicinos vagas, Plaut. Mil. 2, 5, 14 Brix: exsul incerta vagat, Pac. ap. Non. 467, 25 (Trag. Rel. v. 225 Rib.): vagant matronae percitatae insaniā, Att. ap. Non. ib. (Trag. Rel. v. 236 ib.); cf. Varr., Turp., and Pompon. ib.

Latin > French (Gaffiot 2016)

văgō, āvī, āre = vagor : Enn. Scen. 185 ; Pacuv. 225 ; Acc. Tr. 236 ; Pl. Mil. 424.

Latin > German (Georges)

vago, āvī, āre = vagor, Plaut. mil. 424. Pacuv. tr. 225 u. 302. Acc. tr. 236. 409 u. 441. Turpil. com. 122. Catull. 4, 20 Haupt u. Lachmann (Schwabe vacaret). Varro sat. Men. 215 u. 438. Prud. cath. 6, 29.