timiditas: Difference between revisions
Φύσιν πονηρὰν μεταβαλεῖν οὐ ῥᾴδιον → Haud facile commutatur ingenium malum → Verdorbene Natur zu ändern ist nicht leicht
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>tĭmĭdĭtās</b>,¹³ ātis, f. ([[timidus]]), timidité, manque d’assurance, esprit craintif : Cic. Cæl. 36 ; Phil. 2, 71, etc. || timiditates Cic. Mil. 69, marques de timidité. | |gf=<b>tĭmĭdĭtās</b>,¹³ ātis, f. ([[timidus]]), timidité, manque d’assurance, esprit craintif : Cic. Cæl. 36 ; Phil. 2, 71, etc. || timiditates Cic. Mil. 69, marques de timidité. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=timiditās, ātis, f. ([[timidus]]), die Furchtsamkeit, [[Scheu]], [[Schüchternheit]], Cic. u.a.: Plur., quantae in periculis fugae proximorum, quantae timiditates, [[wie]] auffällige [[Zeichen]] [[von]] Furchtsamkeit, Cic. Mil. 69. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:46, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
tĭmĭdĭtas: ātis, f. timidus,
I fearfulness, cowardice, timidity (a favorite word of Cic.): formido, timiditas, pavor, ignavia, etc., Cic. Tusc. 5, 18, 52: ecfare, quae cor tuom timiditas territet, Pac. ap. Non. 228, 18: ex rebus timiditas, non ex vocabulis nascitur, Cic. Fin. 4. 19, 53; id. Rep. 2, 41, 68; id. Tusc. 3, 7, 14; id. Clu. 46, 129; id. Cael. 15, 36; id. Phil. 2, 29, 71; id. de Or. 2, 3, 10; 2, 74, 300; Plin. Ep. 2, 10, 8; Suet. Aug. 67; id. Calig. 45. — In plur.: quantae timiditates, Cic. Mil. 26, 69.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tĭmĭdĭtās,¹³ ātis, f. (timidus), timidité, manque d’assurance, esprit craintif : Cic. Cæl. 36 ; Phil. 2, 71, etc. || timiditates Cic. Mil. 69, marques de timidité.
Latin > German (Georges)
timiditās, ātis, f. (timidus), die Furchtsamkeit, Scheu, Schüchternheit, Cic. u.a.: Plur., quantae in periculis fugae proximorum, quantae timiditates, wie auffällige Zeichen von Furchtsamkeit, Cic. Mil. 69.