tornus: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖ τῳ θανάτου τετιμημένον → if sentence of death has been passed upon one

Source
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tornus</b>,¹⁴ ī, m. ([[τόρνος]]), tour, instrument de tourneur : Lucr. 4, 361 ; Virg. G. 2, 449 ; Plin. 7, 198 &#124;&#124; [fig., en parl. du travail du poète] Prop. 2, 34, 43.
|gf=<b>tornus</b>,¹⁴ ī, m. ([[τόρνος]]), tour, instrument de tourneur : Lucr. 4, 361 ; Virg. G. 2, 449 ; Plin. 7, 198 &#124;&#124; [fig., en parl. du travail du poète] Prop. 2, 34, 43.
}}
{{Georges
|georg=tornus, ī, m. ([[τόρνος]]), das Dreheisen, Drechseleisen, der [[Grabstichel]], [[Meißel]], I) eig., Vitr. u. Plin.: [[torno]] rasile [[buxum]], Verg.: pocula, quibus [[torno]] facili superaddita [[vitis]], Verg.: [[torno]] teritur [[vitrum]], Plin. – II) bildl.: [[angusto]] [[versus]] includere [[torno]], Prop. 2, 34, 43: [[hinc]] exornata figuris advolat excusso [[velox]] [[sententia]] [[torno]], Auct. carm. in Pison. 96.
}}
}}

Revision as of 09:50, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tornus: i, m., = τόρνος,>
I a turner's wheel, lathe.
I Lit.: fit quasi ut ad tornum saxorum structa tuamur, Lucr. 4, 361; Plin. 7, 56, 57, § 198; 16, 40, 76, § 205; Vitr. 10, 19 med.: nec tiliae leves torno Non formam accipiunt, Verg. G. 2, 449; id. E. 3, 38 al.—
II Trop.: angusto versus includere torno. Prop. 2, 34, 43; Auct. Paneg. ad Pis. 83.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tornus,¹⁴ ī, m. (τόρνος), tour, instrument de tourneur : Lucr. 4, 361 ; Virg. G. 2, 449 ; Plin. 7, 198 || [fig., en parl. du travail du poète] Prop. 2, 34, 43.

Latin > German (Georges)

tornus, ī, m. (τόρνος), das Dreheisen, Drechseleisen, der Grabstichel, Meißel, I) eig., Vitr. u. Plin.: torno rasile buxum, Verg.: pocula, quibus torno facili superaddita vitis, Verg.: torno teritur vitrum, Plin. – II) bildl.: angusto versus includere torno, Prop. 2, 34, 43: hinc exornata figuris advolat excusso velox sententia torno, Auct. carm. in Pison. 96.