ἀγκυλόδους: Difference between revisions
From LSJ
Φεύγειν ἀεὶ δεῖ δεσπότας θυμουμένους → Fugiendus herus est semper ira percitus → Geh einem Herr, der zornig ist, stets aus dem Weg
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=όδοντος (ὁ, ἡ)<br />à la dent crochue.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]], [[ὀδούς]]. | |btext=όδοντος (ὁ, ἡ)<br />à la dent crochue.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγκύλος]], [[ὀδούς]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀγκῠλόδους) -οντος<br />[[de dientes curvados]] de una hoz o cimitarra, [[de dientes de sierra curvados]] [[ἅρπη]] Q.S.6.218<br /><b class="num">•</b>de un pez ἥπατος Marc.Sid.10<br /><b class="num">•</b>de un ancla [[de dientes ganchudos]] χαλινοί Nonn.<i>D</i>.3.50<br /><b class="num">•</b>de un arma [[arponado]] σιγύνης <i>AP</i> 6.176 (Macedon.). | |||
}} | }} |
Revision as of 11:44, 21 August 2017
English (LSJ)
οντος, ὁ, ἡ,
A crook-toothed, of a scimitar, Q.S.6.218; ἀ. χαλινοί, of anchors, Nonn.D.3.50. II barbed, AP6.176 (Maced.).
German (Pape)
[Seite 15] οντος, krummzähnig, Sp. D., z. B. σίγυνος Maced. (VI, 176); ἅρπη Qu. Sm. 6, 218.
French (Bailly abrégé)
όδοντος (ὁ, ἡ)
à la dent crochue.
Étymologie: ἀγκύλος, ὀδούς.
Spanish (DGE)
(ἀγκῠλόδους) -οντος
de dientes curvados de una hoz o cimitarra, de dientes de sierra curvados ἅρπη Q.S.6.218
•de un pez ἥπατος Marc.Sid.10
•de un ancla de dientes ganchudos χαλινοί Nonn.D.3.50
•de un arma arponado σιγύνης AP 6.176 (Macedon.).