ἀγκυλότοξος: Difference between revisions
From LSJ
Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch
(SL_1) |
(big3_1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀγκῠλότοξος</b> <br /> <b>1</b> [[with]] [[curved]] [[bows]] [[Μήδειοι]] ἀγκυλότοξοι (P. 1.78) | |sltr=<b>ἀγκῠλότοξος</b> <br /> <b>1</b> [[with]] [[curved]] [[bows]] [[Μήδειοι]] ἀγκυλότοξοι (P. 1.78) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀγκῠλότοξος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[de arco curvado]] Παίονες <i>Il</i>.2.848, cf. 10.428, Μήδειοι Pi.<i>P</i>.1.78, cf. Stesich.88.1.9<i>S</i>., lír. coral en <i>POxy</i>.2736.1.2.16, παρθένος Nonn.<i>D</i>.15.169, στρατός Nonn.<i>D</i>.25.355.<br /><b class="num">2</b> [[soldado con arco y jabalina]] Did.<i>CP</i> 2.8. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with crooked bow, Παίονες Il.2.848, 10.428; Μήδειοι Pi.P.1.78.
German (Pape)
[Seite 15] mit krummem Bogen, die Päoner bei Hom. Il. 2, 848. 10, 428; Μήδειοι Pind. P. 1, 78; sp. D., wie D. Per. 857. 1040.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à l’arc recourbé.
Étymologie: ἀγκύλος, τόξον.
English (Autenrieth)
(τόξον): armed with the bent bow.
English (Slater)
ἀγκῠλότοξος
1 with curved bows Μήδειοι ἀγκυλότοξοι (P. 1.78)
Spanish (DGE)
(ἀγκῠλότοξος) -ον
1 de arco curvado Παίονες Il.2.848, cf. 10.428, Μήδειοι Pi.P.1.78, cf. Stesich.88.1.9S., lír. coral en POxy.2736.1.2.16, παρθένος Nonn.D.15.169, στρατός Nonn.D.25.355.
2 soldado con arco y jabalina Did.CP 2.8.