ἄποδος: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἄφοδος]].<br /><span class="bld">2</span><i>gén. de</i> [[ἄπους]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἄφοδος]].<br /><span class="bld">2</span><i>gén. de</i> [[ἄπους]].
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἄφοδος]].<br />-ον<br />[[que no tiene patas]]de caballos esculpidos <i>TDA</i> 159A44 (Roma V d.C.).
}}
}}

Revision as of 11:55, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄποδος Medium diacritics: ἄποδος Low diacritics: άποδος Capitals: ΑΠΟΔΟΣ
Transliteration A: ápodos Transliteration B: apodos Transliteration C: apodos Beta Code: a)/podos

English (LSJ)

ἡ, Ion. for ἄφοδος,    II=ἄπους, not having the use of one's feet, Tab. Defix. Aud.159A44 (Rome, ca.400 A. D.).

German (Pape)

[Seite 301] ἡ, ion. = ἄφοδος, Her.

Greek (Liddell-Scott)

ἄποδος: Ἰων. ἀντὶ ἄφοδος.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἄφοδος.
2gén. de ἄπους.

Spanish (DGE)

v. ἄφοδος.
-ον
que no tiene patasde caballos esculpidos TDA 159A44 (Roma V d.C.).