εἰσόπιν: Difference between revisions
From LSJ
θυγάτριον ὡραῖον ἤδη γάμου → a girl already of marriageable age | a daughter, already marriageable
(Bailly1_2) |
(big3_13) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />par la suite (<i>litt.</i> en vue) : [[εἰσόπιν]] χρόνου ESCHL dorénavant, désormais.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ὄπις]]². | |btext=<i>adv.</i><br />par la suite (<i>litt.</i> en vue) : [[εἰσόπιν]] χρόνου ESCHL dorénavant, désormais.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ὄπις]]². | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(εἰσόπῐν)<br />adv. temp. [[en adelante]] εἰ. χρόνου de ahora en adelante</i> A.<i>Supp</i>.617. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:00, 21 August 2017
English (LSJ)
(ὄπις) Adv.
A back: c. gen., εἰσόπιν χρόνου hereafter, A.Supp. 617.
German (Pape)
[Seite 744] nachher, in der Folge, χρόνου Aesch. Suppl. 612.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσόπιν: (ὄπις), ἐπίρρ., κατόπιν, μετὰ γεν., εἰσόπιν χρόνου, ἐν τῷ μετὰ ταῦτα, μετὰ παρέλευσιν χρόνου, Αἰσχύλ. Ἱκ. 617.
French (Bailly abrégé)
adv.
par la suite (litt. en vue) : εἰσόπιν χρόνου ESCHL dorénavant, désormais.
Étymologie: εἰς, ὄπις².
Spanish (DGE)
(εἰσόπῐν)
adv. temp. en adelante εἰ. χρόνου de ahora en adelante A.Supp.617.