ἐκπαφλασμός: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχὴν ἔθιζε πρὸς τὰ χρηστὰ πράγματα → Ita tempera animum, ut rebus assuescat bonis → Gewöhne deine Seele nur an Nützliches

Menander, Monostichoi, 548
(6_15)
(big3_14b)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκπαφλασμός''': ὁ, τὸ ἐκπαφλάζειν, Ἀριστ. Προβλ. 24. 9, 2.
|lstext='''ἐκπαφλασμός''': ὁ, τὸ ἐκπαφλάζειν, Ἀριστ. Προβλ. 24. 9, 2.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[acción de desbordarse]] una sopa que hierve de más ποιεῖ μὲν τὸν ἐκπαφλασμὸν τὸ θερμὸν ἐξατμίζον Arist.<i>Pr</i>.936<sup>b</sup>29.
}}
}}

Revision as of 12:02, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπαφλασμός Medium diacritics: ἐκπαφλασμός Low diacritics: εκπαφλασμός Capitals: ΕΚΠΑΦΛΑΣΜΟΣ
Transliteration A: ekpaphlasmós Transliteration B: ekpaphlasmos Transliteration C: ekpaflasmos Beta Code: e)kpaflasmo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A boiling over, ib.29.

German (Pape)

[Seite 771] ὁ, das Aufspringen u. prasselnde Zerplatzen der Blasen beim Kochen, Arist. Probl. 24, 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπαφλασμός: ὁ, τὸ ἐκπαφλάζειν, Ἀριστ. Προβλ. 24. 9, 2.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
acción de desbordarse una sopa que hierve de más ποιεῖ μὲν τὸν ἐκπαφλασμὸν τὸ θερμὸν ἐξατμίζον Arist.Pr.936b29.