ἀκροχλίαρος: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
(6_3)
(big3_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκροχλίᾰρος''': [ῑ], -ον, [[μόλις]] [[θερμός]], [[χλιαρός]], Ἱππ. π. δ. Ὀξ. 394.
|lstext='''ἀκροχλίᾰρος''': [ῑ], -ον, [[μόλις]] [[θερμός]], [[χλιαρός]], Ἱππ. π. δ. Ὀξ. 394.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> acent. -χλιαρός Dsc.2.50; ἀκροχλίερ- Hp.<br /><b class="num">1</b> [[tibio]] ὀξύμελι Hp.<i>Acut</i>.58, cf. <i>Fist</i>.7, Dsc.l.c., λίνου σπέρμα Hp.<i>Acut.(Sp.)</i> 18.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[tibiamente]] Hp.<i>Mul</i>.2.204.
}}
}}

Revision as of 12:03, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκροχλίᾰρος Medium diacritics: ἀκροχλίαρος Low diacritics: ακροχλίαρος Capitals: ΑΚΡΟΧΛΙΑΡΟΣ
Transliteration A: akrochlíaros Transliteration B: akrochliaros Transliteration C: akrochliaros Beta Code: a)kroxli/aros

English (LSJ)

[ῑ], ον,

   A just warm, lukewarm, Hp.Acut.58:— also ἀκρο-χλίερος, Nat.Mul.53, Mul.2.201. Adv. -χλιάρως Mul.2.204.

German (Pape)

[Seite 85] -χλίερος, obenauf warm, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκροχλίᾰρος: [ῑ], -ον, μόλις θερμός, χλιαρός, Ἱππ. π. δ. Ὀξ. 394.

Spanish (DGE)

-ον

• Alolema(s): acent. -χλιαρός Dsc.2.50; ἀκροχλίερ- Hp.
1 tibio ὀξύμελι Hp.Acut.58, cf. Fist.7, Dsc.l.c., λίνου σπέρμα Hp.Acut.(Sp.) 18.
2 adv. -ως tibiamente Hp.Mul.2.204.