ἀμφινεύω: Difference between revisions

From LSJ

Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein

Menander, Monostichoi, 494
(Bailly1_1)
(big3_3)
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=hocher la tête de ci de là.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[νεύω]].
|btext=hocher la tête de ci de là.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[νεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ἀμφινένευκεν <i>AP</i> 9.709 (Phil.)]<br />[[discurrir por uno y otro lado]]del Eurotas πᾶσι γὰρ ἐν κώλοις ὑδατούμενος ἀμφινένευκεν <i>AP</i> 9.709 (Phil.).
}}
}}

Revision as of 12:12, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφινεύω Medium diacritics: ἀμφινεύω Low diacritics: αμφινεύω Capitals: ΑΜΦΙΝΕΥΩ
Transliteration A: amphineúō Transliteration B: amphineuō Transliteration C: amfineyo Beta Code: a)mfineu/w

English (LSJ)

   A nod this way and that, AP9.709 (Phil.).

French (Bailly abrégé)

hocher la tête de ci de là.
Étymologie: ἀμφί, νεύω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [perf. ἀμφινένευκεν AP 9.709 (Phil.)]
discurrir por uno y otro ladodel Eurotas πᾶσι γὰρ ἐν κώλοις ὑδατούμενος ἀμφινένευκεν AP 9.709 (Phil.).